Texas Association of Healthcare Interpreters

and Translators

2311 Pecan Valley Court
Missouri City, TX 77459

info@tahit.us

  • Home
  • About UsClick to open the About Us menu
    • History
    • By-Laws
    • Press
    • Sponsors
  • Join Today!
  • Shop
  • LegislationClick to open the Legislation menu
    • Case Study
  • ResourcesClick to open the Resources menu
    • For Interpreters & Translators
    • For Healthcare Providers and Administrators
    • For Language Access Advocates
  • Certifi- cation
  • Member Registry
  • Members Only
  • EventsClick to open the Events menu
    • Training
  • 2011 SymposiumClick to open the 2011 Symposium menu
    • Presentations
  • Contact Us

Events

Event Calendar

To view our current event calendar, please click here! 

 


TAHIT Quarterly TeleSeminars

TAHIT hosts quarterly TeleSeminars for its members to be able to participate in ongoing professional development opportunities from the comfort of their own homes. TAHIT TeleSeminars cover topics from interpreter credentialing to specialized medical terminology. TAHIT TeleSeminars are recorded and uploaded to the Members Only page of the TAHIT website for members to be able to participate even if they are unavailable on the day of the TeleSeminar.

For more information about TAHIT Quarterly TeleSeminars or to volunteer as a speaker, contact TAHIT Director of Professional Development, Graciela Zozaya at acalang@sbcglobal.net.

 


The TAHIT Symposia on Language Access 

The TAHIT Symposium is an annual event designed for the various stakeholders in healthcare language access. With a two-track program featuring sessions for both healthcare providers and translator/interpreters, the TAHIT Symposium is the largest educational event in the Southwestern U.S. supporting equal access to health care for everyone.

 

History

 2011 - Dallas

 2010 - Houston

 2009 - Austin

 2008 - Dallas/Fort Worth

 2007 - Houston

 

First Annual Symposium Recap

The first TAHIT Symposium on Language Access was held on August 24 and 25, 2007,  at M.D. Anderson Cancer Center in Houston, Texas. The 144 participants came from Massachusetts, Oregon, Illinois, and all over Texas. They included interpreters, staff and administrators from major hospitals in Houston, Dallas, San Antonio, and Austin, as well as translation and interpreting agencies. 
 
The event kicked off Friday with tours of M.D. Anderson and Texas Children’s Hospital, followed by a reception, all of which were well-attended. The networking was great!
 
The following day was filled with plenary sessions featuring Legislative Updates, an Open Forum on Certification of Healthcare Interpreters, a Cultural Forum on Healthcare Beliefs and Practices, and the Standards of Practice for Health Care Interpreters. Concurrent sessions were divided into two tracks: one for providers and administrators, and the other for interpreters and translators. Presentations for Administrators included a Forum on Models of Service Delivery, The Development of M.D. Anderson’s International Department, JCAHO Standards and How to Prepare for a JCAHO Survey. Presentations for Interpreters and Translators included an Update in Pediatrics by John Cochran, M.D. from the Department of Emergency Medicine and Pediatrics at LBJ Hospital , a lively presentation on Professional Boundaries in Health Care, and a session on Congenital Heart Defects. 

 

Copyright Texas Association of Healthcare Interpreters and Translators. All rights reserved.

Web Hosting by Yahoo!

 

 

2311 Pecan Valley Court
Missouri City, TX 77459

info@tahit.us